Learning South Indian languages opens doors to ancient cultures, classical literature, and millions of warm conversations. This guide focuses on Tamil as the reference point while showing how it relates to Malayalam and Telugu—helping you understand the beautiful similarities and differences within the Dravidian language family.
Understanding the Dravidian Family
The Southern Trinity
All three languages belong to the Dravidian Family and share common ancestry:
Tamil (தமிழ்) - The Ancient Root
- Oldest living classical language
- Least influenced by Sanskrit
- Pure Dravidian grammar
Malayalam (മലയാളം) - The Sanskrit-Enriched Child
- Evolved from Old Tamil around 9th century CE
- Heavy Sanskrit vocabulary influence
- Unique script evolved from Grantha script
Telugu (తెలుగు) - The Melodious Cousin
- Independent development with Tamil roots
- Significant Sanskrit influence in vocabulary
- Known for its euphonic sound
Pronouns: The Foundation
Personal Pronouns
| English | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| First Person Singular | | | |
| I | நான் (naan) | ഞാൻ (njan) | నేను (nenu) |
| We (inclusive) | நாம் (naam) | നാം (nām) | మనము (manamu) |
| We (exclusive) | நாங்கள் (naangal) | ഞങ്ങൾ (nangal) | మేము (memu) |
| Second Person | | | |
| You (informal) | நீ (nee) | നീ (nī) | నువ్వు (nuvvu) |
| You (formal/plural) | நீங்கள் (neengal) | നിങ്ങൾ (ningal) | మీరు (meeru) |
| Third Person - Masculine | | | |
| He (informal) | அவன் (avan) | അവൻ (avan) | అతను (atanu) |
| He (formal) | அவர் (avar) | അദ്ദേഹം (addēhaṁ) | ఆయన (aayana) |
| They (male) | அவர்கள் (avargal) | അവർ (avar) | వారు (vaaru) |
| Third Person - Feminine | | | |
| She (informal) | அவள் (aval) | അവൾ (aval) | ఆమె (aame) |
| She (formal) | அவர் (avar) | അവർ (avar) | ఆవిడ (aavida) |
| They (female) | அவர்கள் (avargal) | അവർ (avar) | వారు (vaaru) |
| Third Person - Neuter | | | |
| It | அது (adhu) | അത് (at) | అది (adi) |
| They (things) | அவை (avai) | അവ (ava) | అవి (avi) |
| Form | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| Subject Forms | | | |
| You (informal) | நீ (nee) | നീ (nī) | నువ్వు (nuvvu) |
| You (formal/plural) | நீங்கள் (neengal) | നിങ്ങൾ (ningal) | మీరు (meeru) |
| Object Forms | | | |
| You (informal, object) | உன்னை (unnai) | നിന്നെ (ninne) | నిన్ను (ninnu) |
| You (formal, object) | உங்களை (ungalai) | നിങ്ങളെ (ningale) | మిమ్మల్ని (mimmalni) |
| With You | | | |
| With you (informal) | உன்னுடன் (unnudan) | നിന്നോട് (ninnot) | నీతో (neeto) |
| With you (formal) | உங்களுடன் (ungaludan) | നിങ്ങളോട് (ningalot) | మీతో (meeto) |
Demonstrative Pronouns
| English | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| This (near speaker) | இது (idhu) | ഇത് (it) | ఇది (idi) |
| That (near listener) | அது (adhu) | അത് (at) | అది (adi) |
| That (far from both) | அது (adhu) | അത് (at) | అది (adi) |
| These | இவை (ivai) | ഇവ (iva) | ఇవి (ivi) |
| Those | அவை (avai) | അവ (ava) | అవి (avi) |
Postpositions: After the Noun
Common Tamil Postpositions
Tamil uses postpositions (case markers) attached to nouns:
| Postposition | Tamil | Example | Meaning |
|---|
| ல் (in, at) | ல் (l) | வீட்டில் (veettil) | in the house |
| | சென்னையில் (chennaiyil) | in Chennai |
| இல் இருந்து (from) | இல் இருந்து (il irundhu) | வீட்டிலிருந்து (veettilirundhu) | from the house |
| க்கு (to, for) | க்கு (kku) | எனக்கு (enakku) | to me / for me |
| | வீட்டுக்கு (veettukku) | to the house |
| ஓடு (with) | ஓடு (odu) | என்னோடு (ennodu) | with me |
| ஐ (object marker) | ஐ (ai) | உன்னை (unnai) | you (object) |
| இடம் (at, near) | இடம் (idam) | என்னிடம் (ennidam) | with me / at me |
| பற்றி (about) | பற்றி (patri) | இதைப் பற்றி (idhaip patri) | about this |
| விட (than) | விட (vida) | இதைவிட (idhaivida) | than this |
Postpositions Comparison
| English | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| In the house | வீட்டில் (veettil) | വീട്ടിൽ (veetil) | ఇంట్లో (intlo) |
| From Chennai | சென்னையிலிருந்து (chennaiyilirundhu) | ചെന്നയിൽ നിന്ന് (cennayil ninn) | చెన్నైనుండి (chennaninundi) |
| To the school | பள்ளிக்கு (pallikku) | സ്കൂളിലേക്ക് (schoolilekk) | పాఠశాలకు (paatasaalaku) |
| With friend | நண்பனோடு (nanbanodu) | സുഹൃത്തോട് (suhruttot) | స్నేహితుడితో (snehitudi to) |
| For you | உனக்காக (unakkaaga) | നിനക്കായി (ninakkayee) | నీ కోసం (nee kosam) |
| You (object) | உன்னை (unnai) | നിന്നെ (ninne) | నిన్ను (ninnu) |
| With me | என்னிடம் (ennidam) | എന്റെ കൂടെ (entre kute) | నాతో (naato) |
| About you | உன்னைப் பற்றி (unnaip patri) | നിന്നെക്കുറിച്ച് (ninnekkuricha) | నిన్ను గురించి (ninnu gurinchi) |
| Than you | உன்னைவிட (unnaivida) | നിന്നെക്കാൾ (ninnekkal) | నీ కంటే (nee kante) |
Basic Sentence Structure
SOV Word Order
All three languages use Subject-Object-Verb order:
| English (SVO) | Tamil (SOV) | Malayalam (SOV) | Telugu (SOV) |
|---|
| I eat rice | நான் சோறு சாப்பிடுகிறேன் | ഞാൻ ചോറ് കഴിക്കുന്നു | నేను అన్నం తింటాను |
| (I rice eat) | (naan soru saappidugiren) | (njan cor kazhikkunnu) | (nenu annam tintaanu) |
| She reads book | அவள் புத்தகம் படிக்கிறாள் | അവൾ പുസ്തകം വായിക്കുന്നു | ఆమె పుస్తకం చదువుతుంది |
| (She book reads) | (aval puthagam padikkiral) | (aval pustakam vayikkunnu) | (aame pustakam chaduvutundi) |
| We go to school | நாங்கள் பள்ளிக்கு செல்கிறோம் | ഞങ്ങൾ സ്കൂളിലേക്ക് പോകുന്നു | మేము పాఠశాలకు వెళ్తాము |
| (We to-school go) | (naangal pallikku selgirom) | (nangal schoolilekk pokunnu) | (memu paatasaalaku veltaamu) |
Verb Conjugations and Tenses
Present Tense
| Person | Tamil (to eat) | Malayalam (to eat) | Telugu (to eat) |
|---|
| I | நான் சாப்பிடுகிறேன் (naan saappidugiren) | ഞാൻ കഴിക്കുന്നു (njan kazhikkunnu) | నేను తింటాను (nenu tintaanu) |
| You (informal) | நீ சாப்பிடுகிறாய் (nee saappidugirai) | നീ കഴിക്കുന്നു (ni kazhikkunnu) | నువ్వు తింటావు (nuvvu tintaavu) |
| You (formal) | நீங்கள் சாப்பிடுகிறீர்கள் (neengal saappidugireergal) | നിങ്ങൾ കഴിക്കുന്നു (ningal kazhikkunnu) | మీరు తింటారు (meeru tintaaru) |
| He | அவன் சாப்பிடுகிறான் (avan saappidugiraan) | അവൻ കഴിക്കുന്നു (avan kazhikkunnu) | అతను తింటాడు (atanu tintaadu) |
| She | அவள் சாப்பிடுகிறாள் (aval saappidugiraal) | അവൾ കഴിക്കുന്നു (aval kazhikkunnu) | ఆమె తింటుంది (aame tintundi) |
| We | நாங்கள் சாப்பிடுகிறோம் (naangal saappidugirom) | ഞങ്ങൾ കഴിക്കുന്നു (nangal kazhikkunnu) | మేము తింటాము (memu tintaamu) |
| They | அவர்கள் சாப்பிடுகிறார்கள் (avargal saappidugiraargal) | അവർ കഴിക്കുന്നു (avar kazhikkunnu) | వారు తింటారు (vaaru tintaaru) |
Past Tense
| Person | Tamil (ate) | Malayalam (ate) | Telugu (ate) |
|---|
| I | நான் சாப்பிட்டேன் (naan saappittten) | ഞാൻ കഴിച്ചു (njan kazicchu) | నేను తిన్నాను (nenu tinnaanu) |
| You (informal) | நீ சாப்பிட்டாய் (nee saappittai) | നീ കഴിച്ചു (ni kazicchu) | నువ్వు తిన్నావు (nuvvu tinnaavu) |
| He | அவன் சாப்பிட்டான் (avan saappittaan) | അവൻ കഴിച്ചു (avan kazicchu) | అతను తిన్నాడు (atanu tinnaadu) |
| She | அவள் சாப்பிட்டாள் (aval saappittaal) | അവൾ കഴിച്ചു (aval kazicchu) | ఆమె తిన్నది (aame tinnadi) |
| We | நாங்கள் சாப்பிட்டோம் (naangal saappittom) | ഞങ്ങൾ കഴിച്ചു (nangal kazhicchu) | మేము తిన్నాము (memu tinnaamu) |
| They | அவர்கள் சாப்பிட்டார்கள் (avargal saappittaargal) | അവർ കഴിച്ചു (avar kazicchu) | వారు తిన్నారు (vaaru tinnaaru) |
Future Tense
| Person | Tamil (will eat) | Malayalam (will eat) | Telugu (will eat) |
|---|
| I | நான் சாப்பிடுவேன் (naan saappiduven) | ഞാൻ കഴിക്കും (njan kazhikkum) | నేను తింటాను (nenu tintaanu) |
| You (informal) | நீ சாப்பிடுவாய் (nee saappiduvai) | നീ കഴിക്കും (ni kazhikkum) | నువ్వు తింటావు (nuvvu tintaavu) |
| He | அவன் சாப்பிடுவான் (avan saappiduvaan) | അവൻ കഴിക്കും (avan kazhikkum) | అతను తింటాడు (atanu tintaadu) |
| She | அவள் சாப்பிடுவாள் (aval saappiduvaal) | അവൾ കഴിക്കും (aval kazhikkum) | ఆమె తింటుంది (aame tintundi) |
| We | நாங்கள் சாப்பிடுவோம் (naangal saappiduvom) | ഞങ്ങൾ കഴിക്കും (nangal kazhikkum) | మేము తింటాము (memu tintaamu) |
| They | அவர்கள் சாப்பிடுவார்கள் (avargal saappiduvaargal) | അവർ കഴിക്കും (avar kazhikkum) | వారు తింటారు (vaaru tintaaru) |
Common Verbs
Essential Verbs
| English | Tamil Infinitive | Malayalam Infinitive | Telugu Infinitive |
|---|
| To be | இருக்க (irukka) | ഇരിക്കുക (irikkuka) | ఉండు (undu) |
| To go | செல்ல / போக (sella / poga) | പോകുക (pōkuka) | వెళ్ళు (vellu) |
| To come | வர (vara) | വരിക (varika) | రా (raa) |
| To eat | சாப்பிட (saappida) | കഴിക്കുക (kazhikkuka) | తిను (tinu) |
| To drink | குடிக்க (kudikka) | കുടിക്കുക (kudikkuka) | తాగు (taagu) |
| To see | பார்க்க (paarkka) | കാണുക (kanuka) | చూడు (choodu) |
| To speak | பேச (pesa) | സംസാരിക്കുക (samsarikkuka) | మాట్లాడు (maatlaadu) |
| To read | படிக்க (padikka) | വായിക്കുക (vayikkuka) | చదువు (chaduvu) |
| To write | எழுத (ezhudha) | എഴുതുക (ezhutuka) | రాయు (raayu) |
| To sleep | தூங்க (thoonga) | ഉറങ്ങുക (urannguka) | నిదురించు (nidurinchu) |
| To give | கொடுக்க (kodukka) | കൊടുക്കുക (kodhukkuka) | ఇవ్వు (ivvu) |
| To take | எடுக்க (edukka) | എടുക്കുക (edhukkuka) | తీసుకొను (teesukon) |
Practical Examples and Phrases
Basic Greetings
| English | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| Hello | வணக்கம் (vanakkam) | നമസ്കാരം (namaskaaram) | నమస్కారం (namaskaram) |
| How are you? | எப்படி இருக்கிறீர்கள்? (eppadi irukkireergal?) | സുഖമാണോ? (sukhaamano?) | ఎలా ఉన్నారు? (elaa unnaaru?) |
| I am fine | நான் நலமாக இருக்கிறேன் (naan nalamaaga irukkiren) | സുഖമാണ് (sukhamaan) | నేను బాగున్నాను (nenu baagunnanu) |
| Thank you | நன்றி (nandri) | നന്ദി (nandi), pronounced as നന്നി (nanni) | ధన్యవాదాలు (dhanyavaadaalu) |
| Sorry | மன்னிக்கவும் (mannikkavum) | ക്ഷമിക്കണം (kshamikkam) | క్షమించండి (kshaminchan di) |
| Yes | ஆம் (aam) | അതെ (ate) | అవును (avunu) |
| No | இல்லை (illai) | ഇല്ല (illa) | కాదు (kaadu) |
| Please | தயவுசெய்து (dhayavuseydhu) | ദയവായി (dayavai) | దయచేసి (dayacheesi) |
| Good | நல்லது (nalladhu) | നല്ലത് (nallat) | మంచిది (manchidi) |
Special Occasions & Wishes
| English | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| Happy birthday | பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள் (pirandhanaal vaazhthukkal) | ജന്മദിനാശംസകൾ (janmadina ashasagal) | జన్మదిన శుభాకాంక్షలు (janmadin shubhaakankshalu) |
| Congratulations | வாழ்த்துக்கள் (vaazhthukkal) | അഭിനന്ദനങ്ങൾ (abhinandanagal) | అభినందనలు (abhinandanalu) |
| Happy wedding anniversary | இனிய திருமண நாள் வாழ்த்துக்கள் (iniya thirumana naal vaazhthukkal) | വിവാഹ വാർഷിക ആശംസകൾ (vivaha varshika ashasagal) | వివాహ వార్షికోత్సవ శుభాకాంక్షలు (vivaha varshikotsava shubhaakankshalu) |
| Live long | பல்லாண்டு வாழ்க (pallaandu vaazhga) | ദീർഘായുസ്സ് (deerghaayus) | దీర్ఘాయుష్యం (dirghaayushyam) |
| God bless you | கடவுள் உன்னை ஆசீர்வதிக்கட்டும் (kadavul unnai aaseervadhikkattum) | ദൈവം നിങ്ങളെ അനുഗ്രഹിക്കട്ടെ (daivam ningale anugrahikatte) | దేవుడు మిమ్మల్ని ఆశీర్వదించును (devudu mimmalni aasheervadinchunu) |
| Happy new year | புத்தாண்டு வாழ்த்துக்கள் (puthaandu vaazhthukkal) | പുതുവത്സരാശംസകൾ (puthuvatsara ashasagal) | నూతన సంవత్సర శుభాకాంక్షలు (nutana samvatsara shubhaakankshalu) |
| Happy Pongal | பொங்கல் வாழ்த்துக்கள் (pongal vaazhthukkal) | പൊങ്കൽ ആശംസകൾ (pongal ashasagal) | పొంగల్ శుభాకాంక్షలు (pongal shubhaakankshalu) |
| Wishing you a joyous festival | இனிய திருநாள் நல்வாழ்த்துக்கள் (iniya thirunaal nalvaazhthukkal) | ആഘോഷപ്രിയമായ ഉത്സവാശംസകൾ (aagoshpriyamaaya utsava ashasagal) | పండుగ శుభాకాంక్షలు (panduga shubhaakankshalu) |
Introducing Yourself
| English | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| My name is Ravi | என் பெயர் ரவி (en peyar Ravi) | എന്റെ പേര് രവി (entre per ravi) | నా పేరు రవి (naa peru Ravi) |
| I am from Chennai | நான் சென்னையிலிருந்து வருகிறேன் (naan chennaiyilirundhu varugiren) | ഞാൻ ചെന്നയിൽ നിന്നാണ് (njan chennayil ninnan) | నేను చెన్నై నుండి వచ్చాను (nenu Chennai nundi vachchaanu) |
| I live in Kochi | நான் கொச்சியில் வாழ்கிறேன் (naan kochiyil vaazhgiren) | ഞാൻ കൊച്ചിയിൽ താമസിക്കുന്നു (njan kochiyil tamasikkunnu) | నేను కొచ్చిలో నివసిస్తున్నాను (nenu Kochilo nivasistunnanu) |
| I am a student | நான் மாணவன் (naan maanavan) | ഞാൻ വിദ്യാർത്ഥി (njan vidyarthi) | నేను విద్యార్థిని (nenu vidyaarthini) |
| I speak Tamil | நான் தமிழ் பேசுகிறேன் (naan thamizh pesugiren) | ഞാൻ തമിഴ് സംസാരിക്കുന്നു (njan tamil samsarrikkunnu) | నేను తమిళం మాట్లాడతాను (nenu Tamilam maatlaadataanu) |
Common Questions
| English | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| What is your name? | உங்கள் பெயர் என்ன? (ungal peyar enna?) | നിങ്ങളുടെ പേര് എന്താണ്? (ningalude per entaan?) | మీ పేరు ఏమిటి? (mee peru emiti?) |
| Where are you from? | நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்? (neengal engirundhu varugireergal?) | നിങ്ങൾ എവിടെ നിന്നാണ്? (ningal evide ninnan?) | మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు? (meeru ekkada nundi vachchaaru?) |
| What is this? | இது என்ன? (idhu enna?) | ഇത് എന്താണ്? (it entāṇ?) | ఇది ఏమిటి? (idi emiti?) |
| How much? | எவ்வளவு? (evvalavu?) | എത്ര? (etra?) | ఎంత? (enta?) |
| Where is the station? | ரயில் நிலையம் எங்கே? (rail nilaiyam enge?) | റെയിൽവേ സ്റ്റേഷൻ എവിടെ? (reyilvē sṟṟēṣan eviṭe?) | రైల్వే స్టేషన్ ఎక్కడ? (Railway station ekkada?) |
Daily Life Conversations
At the Shop
| English | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| How much is this? | இது எவ்வளவு? (idhu evvalavu?) | ഇത് എത്രയാണ്? (it etrayāṇ?) | ఇది ఎంత? (idi enta?) |
| Please give me 1 kg rice | எனக்கு ஒரு கிலோ அரிசி கொடுங்கள் (enakku oru kilo arisi kodungal) | ഒരു കിലോ അരി തരാമോ? (oru kilō ari tarāmō?) | నాకు ఒక కిలో బియ్యం ఇవ్వండి (naaku oka kilo biyyam ivvandi) |
| Do you have tomatoes? | தக்காளி இருக்கிறதா? (thakkaali irukkiradhaa?) | തക്കാളി ഉണ്ടോ? (takkāḷi uṇṭō?) | టమాటాలు ఉన్నాయా? (tomatoes unnaayaa?) |
| That’s too expensive | இது மிகவும் விலை அதிகம் (idhu migavum vilai adhigam) | ഇത് വളരെ ചെലവാണ് (it vaḷare celavāṇ) | ఇది చాలా ఖరీదు (idi chaalaa khareedu) |
| Give me the bill | எனக்கு பில் கொடுங்கள் (enakku bill kodungal) | ബിൽ തരാമോ? (bil tarāmō?) | నాకు బిల్ ఇవ్వండి (naaku bill ivvandi) |
In the Auto/Taxi
| English | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| Will you go to the railway station? | ரயில் நிலையத்திற்கு செல்வீர்களா? (rail nilaiyathirku selveerkalaa?) | റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് പോകുമോ? (railway station ilekk pokumoo?) | రైల్వే స్టేషన్ కు వెళ్తారా? (Railway station ku veltaaraa?) |
| How much to MG Road? | எம்ஜி ரோட் எவ்வளவு? (MG road evvalavu?) | എം ജി റോഡിലേക്ക് എത്ര? (em ji road ilekk etra?) | ఎం జి రోడ్ కు ఎంత? (MG Road ku enta?) |
| Please go fast | கொஞ்சம் வேகமாக செல்லுங்கள் (konjam vegamaaga sellungal) | വേഗം പോകാമോ? (vegam pokamo?) | దయచేసి వేగంగా వెళ్ళండి (dayacheesi veganga vellandi) |
| Stop here | இங்கே நிறுத்துங்கள் (inge niruthungal) | ഇവിടെ നിർത്താമോ? (ivide nirthamo?) | ఇక్కడ ఆపండి (ikkada aapandi) |
Complex Sentences with Postpositions
Tamil Complex Sentences
| English | Tamil | Breakdown |
|---|
| The book is on the table | புத்தகம் மேசையின் மேல் இருக்கிறது (puthagam mesaiyin mel irukkirdhu) | புத்தகம் (book) + மேசையின் மேல் (table-on) + இருக்கிறது (is) |
| I came from Chennai | நான் சென்னையிலிருந்து வந்தேன் (naan chennaiyilirundhu vandhen) | நான் (I) + சென்னையிலிருந்து (Chennai-from) + வந்தேன் (came) |
| I like you | நான் உன்னை விரும்புகிறேன் (naan unnai virumbugiren) | நான் (I) + உன்னை (you-object) + விரும்புகிறேன் (like) |
| It’s with me | என்னிடம் இருக்கிறது (ennidam irukkirdhu) | என்னிடம் (with me) + இருக்கிறது (is) |
| About this matter | இதைப் பற்றி (idhaip patri) | இதை (this-object) + பற்றி (about) |
Malayalam Complex Sentences
| English | Malayalam | Breakdown |
|---|
| The book is on the table | പുസ്തകം മേശപ്പുറത്ത് ഉണ്ട് (pustakam meshapratt und) | പുസ്തകം (book) + മേശപ്പുറത്ത് (table-on) + ഉണ്ട് (is) |
| I came from Chennai | ഞാൻ ചെന്നയിൽ നിന്ന് വന്നു (njan chennayil ninn vannu) | ഞാൻ (I) + ചെന്നയിൽ നിന്ന് (Chennai-from) + വന്നു (came) |
| I like you | ഞാൻ നിന്നെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു (njan ninne ishdappedum) | ഞാൻ (I) + നിന്നെ (you-object) + ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു (like) |
| It’s with me | എന്റെ കൂടെയുണ്ട് (entre kuteyyund) | എന്റെ കൂടെ (with me) + ഉണ്ട് (is) |
| About this matter | ഇതിനെക്കുറിച്ച് (ithinekuricha) | ഇതിനെ (this-object) + കുറിച്ച് (about) |
Telugu Complex Sentences
| English | Telugu | Breakdown |
|---|
| The book is on the table | పుస్తకం టేబుల్ మీద ఉంది (pustakam table meeda undi) | పుస్తకం (book) + టేబుల్ మీద (table-on) + ఉంది (is) |
| I came from Chennai | నేను చెన్నై నుండి వచ్చాను (nenu Chennai nundi vachchaanu) | నేను (I) + చెన్నై నుండి (Chennai-from) + వచ్చాను (came) |
| I like you | నేను నిన్ను ఇష్టపడతాను (nenu ninnu ishtapadataanu) | నేను (I) + నిన్ను (you-object) + ఇష్టపడతాను (like) |
| It’s with me | అది నా దగ్గర ఉంది (adi naa daggara undi) | అది (it) + నా దగ్గర (with me) + ఉంది (is) |
| About this matter | ఈ విషయం గురించి (ee vishayam gurinchi) | ఈ విషయం (this matter) + గురించి (about) |
Negation
| English | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| Present Negatives | | | |
| I don’t eat | நான் சாப்பிடவில்லை (naan saappidavillai) | ഞാൻ കഴിക്കുന്നില്ല (njan kazhikkunnilla) | నేను తినను (nenu tinnanu) |
| You don’t go | நீ செல்லவில்லை (nee sellavillai) | നീ പോകുന്നില്ല (nī pōkunnilla) | నువ్వు వెళ్ళవు (nuvvu vellavu) |
| He doesn’t come | அவன் வரவில்லை (avan varavillai) | അവൻ വരുന്നില്ല (avan varunnilla) | అతను రాడు (atanu raadu) |
| Past Negatives | | | |
| I didn’t eat | நான் சாப்பிடவில்லை (naan saappidavillai) | ഞാൻ കഴിച്ചില്ല (njan kazhiccilla) | నేను తినలేదు (nenu tinaledu) |
| Future Negatives | | | |
| I will not eat | நான் சாப்பிடமாட்டேன் (naan saappidamatten) | ഞാൻ കഴിക്കില്ല (njan kazhikkilla) | నేను తినను (nenu tinnanu) |
Numbers
Cardinal Numbers
| Number | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| 1 | ஒன்று (ondru) | ഒന്ന് (onn) | ఒకటి (okati) |
| 2 | இரண்டு (irandu) | രണ്ട് (randt) | రెండు (rendu) |
| 3 | மூன்று (moondru) | മൂന്ന് (munn) | మూడు (moodu) |
| 4 | நான்கு (naangu) | നാല് (nal) | నాలుగు (naalugu) |
| 5 | ஐந்து (ainthu) | അഞ്ച് (anch) | ఐదు (aidu) |
| 6 | ஆறு (aaru) | ആറ് (ar) | ఆరు (aaru) |
| 7 | ஏழு (ezhu) | ഏഴ് (ezh) | ఏడు (edu) |
| 8 | எட்டு (ettu) | എട്ട് (ett) | ఎనిమిది (enimidi) |
| 9 | ஒன்பது (onbadhu) | ഒൻപത് (onpat) | తొమ్మిది (tommidi) |
| 10 | பத்து (paththu) | പത്ത് (patt) | పది (padi) |
| 20 | இருபது (irupadhu) | ഇരുപത് (irupat) | ఇరవై (iravai) |
| 50 | ஐம்பது (aimpadhu) | അൻപത് (anpat) | యాభై (yaabhai) |
| 100 | நூறு (nooru) | നൂറ് (noor) | నూరు (nooru) |
| 1000 | ஆயிரம் (aayiram) | ആയിരം (aayiram) | వేయి (veyi) |
Fractions & Ordinals
| English | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| Fractions | | | |
| Half | அரை (arai) | പകുതി (pakuti) | సగం (sagam) |
| Quarter | கால் (kaal) | കാൽ (kal) | పావు (paavu) |
| Ordinals | | | |
| First | முதலாவது (mudhalaavadhu) | ഒന്നാമത്തെ (onnamatte) | మొదటి (modati) |
| Second | இரண்டாவது (irandaavadhu) | രണ്ടാമത്തെ (randamatte) | రెండవ (rendava) |
| Third | மூன்றாவது (moondraavadhu) | മൂന്നാമത്തെ (munnamatte) | మూడవ (moodava) |
| Last | இறுதியானது (irudhiyaanadhu) | അവസാനം (avasanam) | చివరి (chivari) |
Supportive Location Words
| English | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| Nearby | பக்கத்தில் (pakkathil) | അടുത്ത് (adutt) | దగ్గర (daggara) |
| Far | தூரத்தில் (dhoorathil) | ദൂരെ (dure) | దూరం (dooram) |
| Inside | உள்ளே (ulle) | ഉള്ളിൽ (ullil) | లోపల (lopala) |
| Outside | வெளியே (veliye) | പുറത്ത് (puratt) | బయట (bayata) |
| In front | முன்னால் (munnaal) | മുന്നിൽ (munnil) | ముందు (mundu) |
| Behind | பின்னால் (pinnaal) | പിന്നിൽ (pinnil) | వెనక (venaka) |
| Left | இடது (idadhu) | ഇടത് (idat) | ఎడమ (edama) |
| Right | வலது (valadhu) | വലത് (valat) | కుడి (kudi) |
| Here | இங்கே (inge) | ഇവിടെ (ivide) | ఇక్కడ (ikkada) |
| There | அங்கே (ange) | അവിടെ (avide) | అక్కడ (akkada) |
Learning Tips
Strategies for Learning These Languages
1. Leverage Tamil Knowledge
- If you know Tamil, Malayalam is 60-70% similar in vocabulary
- Telugu shares many root words but has different grammar patterns
- Focus on the differences rather than similarities
2. Malayalam Simplifications
- Malayalam verb conjugation is simpler (one form for all persons)
- More Sanskrit words make it familiar to Hindi/Sanskrit learners
- Written script is more curved and flowing
3. Telugu Unique Features
- Telugu has unique sounds not in Tamil/Malayalam
- Present tense = Future tense (context-based)
- More palatalization (soft sounds)
- Called “Italian of the East” for its melodious quality
4. Practice SOV Order
- All three use Subject-Object-Verb
- Train your brain: “I rice eat” not “I eat rice”
- Build sentences backward from English
5. Master Postpositions
- Tamil: Usually attached (வீட்டில்)
- Malayalam: Often separate words (വീട്ടിൽ)
- Telugu: Attached with different markers (ఇంట్లో)
Common Mistakes to Avoid
1. Don’t Mix Scripts
- Tamil: தமிழ் (rounded letters, no separate consonants)
- Malayalam: മലയാളം (has more curves and loops)
- Telugu: తెలుగు (rounded, artistic script)
2. Watch Out for False Friends
- Same-sounding words may have different meanings
- Malayalam has many Sanskrit words Tamil doesn’t use
3. Respect Levels Matter
- Tamil has three levels (நீ, நீங்கள், அவர்கள்)
- Malayalam and Telugu have two main levels
- Always use formal when in doubt!
4. Pronunciation Differences
- Tamil retroflex sounds (ட், ண், ள் & ழ்)
- Malayalam has distinct ൺ, ൻ sounds
- Telugu has unique aspirated consonants
Conclusion
Learning Tamil, Malayalam, and Telugu opens doors to three rich South Indian cultures, each with unique contributions to literature, cinema, and philosophy. While they share a common Dravidian heritage, each language has evolved its own character:
- Tamil: The ancient classical root, pure and structured
- Malayalam: The Sanskrit-enriched child, flexible and simplified
- Telugu: The melodious cousin, sweet-sounding and artistic
Quick Reference Card:
| Concept | Tamil | Malayalam | Telugu |
|---|
| I | நான் | ഞാൻ | నేను |
| You (formal) | நீங்கள் | നിങ്ങൾ | మీరు |
| In house | வீட்டில் | വീട്ടിൽ | ఇంట్లో |
| I eat | நான் சாப்பிடுகிறேன் | ഞാൻ കഴിക്കുന്നു | నేను తింటాను |
| Thank you | நன்றி | നന്ദി pronounced as നന്നി (nanni) | ధన్యవాదాలు |
Remember: Subject - Object - Verb order!
Practice every day with native speakers when possible! 💪